日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

What could we learn from world literature about the maritime silk road? Three lessons from three great novels

By BARROUX, Pierre Denis Bertrand
0 Comment(s)Print E-mail China.org.cn, February 9, 2015
Adjust font size:

The Maritime Silk Road has drawn a lot of interest in France. Not only does Paris host the headquarters of UNESCO which has devoted important programs to the topic. French scholars such as Pr Denys Lombard and his wife Dr Claudine Salmon, as well as the great sinologist Jacques Gernet, have emphasized in their studies the importance of Quanzhou as one of the pivotal ports of these historical exchanges.

But this paper shall try to uncover the silver line of the significance of the Maritime Silk Road as we can perceive it today not from those very valuable scholarly works but from three great literary works inspired by its history.

Indian novelist Amitav Ghosh’s “In an Antique Land” teaches us that globalization is nothing new, and that prior to the discovery of the Cape’s road by Vasco de Gama the Indian Ocean had seen centuries of peaceful trade and cultural exchanges between the Western and Eastern worlds through Muslim, Jewish and Asian traders.

David Selbourne’s “City of Light”, whether a translation of the memoirs of the XIIIth century Jewish trader Jacob of Ancona or a work of imagination, sensibly & accurately reflects the importance of Quanzhou as a center of foreign trade in medieval China, whose state revenues from trade accounted then for more than other fiscal revenues.

Timothy Brook’s “Mr Selden’s Map of China” recalls how the basic principles of the Law of the Sea emerged in the XVIIth century from the debates between the Dutch jurist Grotius and the British lawyer John Selden as a compromise between the principle of free navigation on sea waters advocated by the Dutch and the British will to protect sea resources close to their shores.

From those three examples the paper shall advocate that world literature rather than scholarly work can sometimes work as a shortcut to circumscribe what is at stake, and then draw the three main lessons we could learn from the three authors.

Pierre Barroux is currently based in Beijing as Chief Representative in China for the French consulting company SERIC, which he joined from 2009, and as such acts as an Advisor for Chinese Affairs to several French Multinational Groups. He has been appointed since 2004 by the French Prime Minister as Counsellor for Foreign Trade Development. A senior career diplomat having served in various Asian countries over the past forty years-notably as Minister Counselor in Peking (1994-1997) & Consul General in Shanghai (1987-1991)-he acted as the Representative of Baron Benjamin de Rothschild in China from 2007 to 2009. Graduate in International Relations from Sciences Po in Paris, holder of B.A.’s in Modern Literature and in Chinese Studies from the Sorbonne, he is an alumni of the ‘Ecole nationale des Langues orientales’ and the ‘Ecole nationale d’administration’ in Paris.

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 成安县| 油尖旺区| 昌都县| 临潭县| 安阳市| 佳木斯市| 石狮市| 大同市| 广河县| 怀远县| 高平市| 晋宁县| 周宁县| 牟定县| 徐州市| 任丘市| 清徐县| 新竹县| 铁力市| 昌黎县| 南平市| 聂荣县| 安远县| 玛纳斯县| 吴川市| 新津县| 德昌县| 五华县| 堆龙德庆县| 福贡县| 达日县| 辽宁省| 汝南县| 瑞昌市| 临安市| 江华| 大同县| 三穗县| 百色市| 克什克腾旗| 辽宁省|