日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

Centuries-old temple remains undisturbed

0 Comment(s)Print E-mail China Daily, October 27, 2016
Adjust font size:

 

Clay sculptures in Thousand-Buddha Hall in the temple. JU CHUANJIANG/CHINA DAILY



The Thousand-Buddha Hall is a must-see. Besides three large gilded Buddha statues, there are about one thousand small wooden Buddha sculptures placed on layers of shelves on the wall.

There are 40 colorful clay sculptures of monks, most of which are believed to be made in the Song Dynasty according to 40 real-life monks in the temple. Each of the monks has his own facial expressions and gestures, and even the veins on their forearms and necks are vividly carved. Some are smiling, some are angry and some are pondering. The colors, from mineral substances, remain fresh and bright today.

"The clay sculptures seem to have life. Each one of them teaches the viewer a lesson about life," said Zhang Ruidong, a local traveler. "You can find yourself among them. My looking is like a process of dialogue with them."

During a renovation project in 1982, workers accidentally found silk-made organs, Buddhist texts, copper coins and ancient books in compartments within these clay figures.

There are many well-preserved delicate stone and wood embossments, and frescos on the buildings, telling Buddhist stories. Several stone tablets inscribed with records of the main renovation projects of the temple in the past 1,000 years still stand at corners of the shady courtyard.

Li Deguang, a local traveler, said: "I visited the temple in 1983. It looks exactly the same after 33 years. The temple is an ideal, reminiscent place, while the city has changed too much to be recognized even by locals if they have left for 33 years."

In the back of the temple is Pratyeka (meaning 'every'), a 55.7-meter pagoda of the Song Dynasty, and a monk graveyard covering a period of about 1,500 years. It took the Song people 65 years to build the eight-angle nine-story pagoda with brick, stone and clay. The graveyard has 167 stupas, which refers to a kind of dome-shaped monument used as a Buddhist shrine for relics, and 81 tombstones inscribed with epitaphs.

"Tourism brings about commercialization, against which the Lingyan Buddhists must be vigilant and try to maintain the purity and tranquility of the temple, making it a habitat for hearts," said Hong'en Master, a monk in Lingyan Temple. "We are responsible for handing down the temple to the next generation, just as we received it from our masters."

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
ChinaNews App Download
   Previous   1   2  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 兴海县| 南和县| 武平县| 阿荣旗| 肥城市| 镇江市| 瓦房店市| 南开区| 仁布县| 永修县| 吴堡县| 沧源| 封开县| 大庆市| 姜堰市| 蓬莱市| 诸暨市| 赤峰市| 临汾市| 邢台县| 乌海市| 汶上县| 四会市| 通化市| 长沙市| 启东市| 南康市| 大埔县| 容城县| 左云县| 江门市| 上高县| 禹城市| 西城区| 象山县| 高清| 砀山县| 夏河县| 榕江县| 德州市| 曲周县|