日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Portada
China
Internacional
Sociedad
Economía
Ciencia
Deportes
Cultura
Gente
ENLACES
Descubra China
Aprenda chino
Cine
Salud
Descubrimientos arqueologicos
Obras de Han Meilin
Las escritoras chinas se adentran en nuevos mundos

Cada vez más mujeres chinas escriben sobre temas desconocidos o poco convencionales para la sociedad. En su última novela, titulada Zhengjiu Rufang -en castellano algo así como “Salvemos los pechos”- la escritora Bi Shuming nos relata como un grupo de enfermas de cáncer de mama lucha por superar sus aflicciones físicas y psíquicas.

Al igual que en sus otras dos novelas, Hong Chufang (La receta roja) y Xue Linglong (Sangre exquisita), la escritora, que trabajó como doctora durante 20 a?os, nos habla de aspectos relacionados con la enfermedad, la vida y la muerte.

El título de esta novela, que puede tener connotaciones eróticas o sexuales, ha suscitado la crítica entre el público en general y los críticos literarios. Algunos argumentan que sólo se trata de un reclamo comercial para vender más pero lo que está claro que el libro no tiene relación alguna con el tema del sexo.

Otra de las grandes novelistas chinas es Hong Ying, una escritora que nació en los a?os sesenta en el municipio de Chongqing. Una de sus novelas más famosas “Hija del hambre” nos explica la historia de una mujer que vivió una infancia muy difícil marcada por la pobreza y el hambre. La novela es una mezcla de los hechos que vive la protagonista y sus sentimientos y pensamientos; asimismo nos cuenta cómo esta experiencia marcó su vida. El libro ha sido traducido a 21 idiomas y publicado en Japón, Israel y en muchos países europeos y americanos.

Cabe destacar también a Jin Renshun, una escritora del noreste de China, que se hizo famosa de la noche a la ma?ana cuando su novela “Té verde” fue llevada al cine por el prestigioso director chino Zhang Yuan.

La novela nos explica la historia de una mujer que lleva una doble vida. De día trabaja de oficinista y tiene el aspecto de una mujer corriente y más bien tímida pero al anochecer abandona su normalidad y se cita con diferentes hombres y en cada uno de estos encuentros siempre pide una taza de té verde.

Aunque estas novelas son del agrado del público chino, algunos críticos creen que las mujeres chinas escriben pensando en el público masculino puesto que en sus obras abundan las descripciones de escenas sexuales.

(CIIC)

 

Imprimir
|
Recomiende el artículo
|
Escríbanos
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 长宁县| 亚东县| 瑞昌市| 定结县| 南木林县| 榆林市| 故城县| 柏乡县| 松溪县| 泰和县| 遵化市| 景德镇市| 繁昌县| 克东县| 汶川县| 兴城市| 泊头市| 阳江市| 黄浦区| 苍梧县| 丰镇市| 芜湖县| 吉林省| 班戈县| 霍林郭勒市| 乐昌市| 阳泉市| 灵石县| 柯坪县| 枣强县| 东乌| 西藏| 佛教| 巴青县| 镇巴县| 阿拉善左旗| 柳林县| 泉州市| 丽江市| 双城市| 余江县|