日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Portada
China
Internacional
Sociedad
Economía
Ciencia
Deportes
Cultura
Gente
ENLACES
Viaje
Aprenda chino
Cine
Salud
El dragón chino representa la imagen de China(fotos)

últimamente, algunos eruditos presentaron la duda de si el dragón puede representar la imagen de la nación china. Argumentan que en el fondo de la globalización y la internacionalización, mientras China tiene intercambios culturales más frecuentes con el exterior, el “dragón” es un monstruo colosal, tirano y agresivo, dentro de la cultura de los países occidentales, y que por ello el que China tome al dragón como imagen de la nación puede dar lugar a malentendidos.

el “dragón”occidental

Es sabido de todos que durante milenios el dragón siempre ha sido la se?al de imagen de los chinos y es el tótem de la nación china. Según dicen, el dragón lleva ya ocho mil a?os de historia y su imagen ha estado evolucionando constantemente a lo largo de todo ese tiempo. Justo como algunos se?alan, el proceso de formación del dragón es idéntico al proceso de fusión pluralizada de la nación china. El dragón es partícipe y testigo de la gran fusión de la nación china. En la historia, no importa que sea la etnia han (el grupo mayoritario) o una etnia minoritaria la que unificó China, el dragón ha sido un legado invariable. Por otra parte, gracias a lo vasto y profundo de la civilización china, el dragón ha penetrado y arraigado en la vida cultural de las minorías étnicas. Sería muy difícil encontrar otro objeto que el dragón y capaz de aglutinar el sentimiento intrínseco y la fe de la nación china. El dragón es producto de la sedimentación de la cultura nacional durante milenios y simboliza el coraje, la tenacidad y el espíritu arrollador de la nación china. Además, como somos “continuadores del dragón”, éste es, a nuestros ojos, símbolo del bienestar, la armonía y la eternidad.

De país a país y de nación a nación hay diferencias de cultura. Sabemos que el tótem británico es el león, el americano es el cóndor, y el ruso es un águila de dos cabezas. Pero al parecer de los chinos, el león es una fiera feroz, el cóndor no augura felicidad y el águila de dos cabezas no es un buen pájaro en ningún sentido. Sin embargo, todo ello no afecta ni impide la comunicación y la comprensión entre los pueblos.

Para reconstruir la se?al de China y forjar su buena imagen en el plano internacional, se requiere desarrollar la divulgación sobre la base de la cultura nacional original para ayudar a los pueblos de otros países a comprender y aceptar lo que significa el dragón, en lugar de condescender simplemente al punto de vista de los occidentales y cambiar nuestra tradición formada durante milenios. Siendo ciudadanos de un país grande y una potencia emergente, nosotros chinos debemos tener pleno conocimiento de nuestra cultura y confianza en ella, sin perdernos por el camino de la globalización y la internacionalización.

(06/12/2006, CIIC)

Imprimir | Recomiende el artículo | Escríbanos
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 塔河县| 大邑县| 哈尔滨市| 独山县| 慈溪市| 右玉县| 永川市| 和平县| 西乡县| 新田县| 郴州市| 南充市| 潜山县| 华宁县| 诏安县| 阿图什市| 内江市| 富川| 虹口区| 乐至县| 海南省| 观塘区| 定边县| 巴青县| 济源市| 临高县| 会昌县| 营口市| 西青区| 瓮安县| 隆回县| 利川市| 内丘县| 祁阳县| 扎兰屯市| 辉县市| 西藏| 赤城县| 泰兴市| 郑州市| 波密县|