日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

   

Ⅹ. Conclusión



Los hechos han demostrado que durante los últimos 20 a?os, el gobierno chino hizo ingentes esfuerzos para proteger los derechos de propiedad intelectual, que logró significativos avances en esta área merecedores del reconocimiento universal, y que consumó el proceso, en el que generalmente los países desarrollados habían empleado decenas de a?os e incluso hasta más de cien a?os. Sin embargo, el gobierno tiene plena conciencia de que en tan corto lapso de tiempo no se puede establecer un sistema de protección de derechos de propiedad intelectual perfecto en un gran país en vías de desarrollo, con una población de 1.300 millones de habitantes, una economía relativamente atrasada y un nivel científico y tecnológico no alto. China tiene por delante un largo camino por recorrer y duras tareas por cumplir en la protección de los derechos de propiedad intelectual.

Hoy día, en ciertas regiones y sectores de China existen todavía actividades de violación de derechos de propiedad intelectual, bastante serias en algunos casos. La conciencia de toda la sociedad de proteger los derechos de propiedad intelectual está por elevarse aún más. Mientras tanto, debido a la globalización de la economía y al vertiginoso avance de la ciencia y la tecnología mundial, la protección de los derechos de propiedad intelectual se enfrenta a nuevos desafíos. Para ello, el gobierno chino, respondiendo a las exigencias de la concepción de desarrollo científico, en su esfuerzo por construir la sociedad acomodada y la sociedad armoniosa, adoptará políticas y medidas aún más eficaces para impulsar la protección china de los derechos de propiedad intelectual hacia un nuevo nivel.

Desde hace muchos a?os, China ha venido recibiendo el activo apoyo y ayuda de la comunidad internacional en la aplicación del sistema de protección de los derechos de propiedad intelectual. En el futuro, el gobierno chino cumplirá con responsabilidad sus deberes internacionales de proteger los derechos de propiedad intelectual y fortalecerá con una actitud más activa y abierta su cooperación con los países y organizaciones internacionales, y promoverá, junto con ellos, la concepción de un sistema y un ambiente de protección de los derechos de propiedad intelectual mejores a nivel mundial.

主站蜘蛛池模板: 包头市| 盖州市| 定陶县| 松潘县| 吉首市| 原平市| 若尔盖县| 胶南市| 新龙县| 莎车县| 扶沟县| 大田县| 武平县| 大庆市| 泰来县| 鄂托克前旗| 砀山县| 丘北县| 沂源县| 湘西| 连云港市| 宁城县| 合川市| 鄂托克前旗| 石景山区| 泉州市| 海林市| 平湖市| 中江县| 永福县| 雷波县| 务川| 台北市| 海原县| 安岳县| 大丰市| 水城县| 安吉县| 潮州市| 河曲县| 铁力市|