日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Вопросы истории и тайваньская проблема требуют особой осмотрительности

Необходимо с особой осмотрительностью относиться к вопросам истории и тайваньскому вопросу – об этом заявил 31 мая председатель КНР Ху Цзиньтао во время встречи в Санкт-Петербурге с премьер-министром Японии Дзюнъитиро Коидзуми.

Ху Цзиньтао заявил, что Китай и Япония -- соседи, ?разделенные малыми водами?, народы двух стран поддерживают историю более чем двухтысячелетних дружественных контактов. В течение 30 с лишним лет нормализации дипломатических отношений благодаря воспитанию и неустанным усилиям нескольких поколений в обеих странах двусторонние связи всесторонне и углубленно развиваются, дружба сторон глубоко проникает в сердца людей. История показывает, что дружественное сосуществование и взаимовыгодное сотрудничество Китая и Японии могут не только приносить реальные плоды народам двух стран, но и вносить существенный вклад в мир, стабильность и развитие в Азии и на всей планете.

Ху Цзиньтао подчеркнул, что для развития китайско-японских отношений в новом веке необходимо хорошо помнить историю двусторонних связей и извлекать из нее опыт и уроки, дорожить достигнутыми успехами в развитии дружбы между Китаем и Японией. Изучать историю и смотреть в будущее, строго соблюдать принципы и дух Китайско-японского совместного заявления, Договора о мире и дружбе между КНР и Японией, а также Китайско-японской совместной декларации -- значит непрерывно расширять точки соприкосновения интересов сторон, уделять особое внимание вопросам, которые вызывают озабоченность другой стороны, и надлежащим образом их решать. В частности, необходимо с особой осмотрительностью относиться к вопросам истории и тайваньскому вопросу. Руководители Китая и Японии должны на стратегическом уровне и с точки зрения перспектив подходить и решать вопросы двусторонних отношений, уделять особое внимание главным направлениям развития связей между двумя странами, использовать за исторически удобные случаи в целях дальнейшего развития долговременных и стабильных отношений добрососедской дружбы и взаимовыгодного сотрудничества.

Отметив полное осознание японской стороной важности отношений с Китаем, Дзюнъитиро Коидзуми выразил надежду на постоянное развитие дружественных отношений между двумя странами. Он считает, что стремительное развитие Китая в последние годы представляет не угрозу, а шанс для Японии и Азии. Обе страны могут в полной мере укрепить сотрудничество во имя вклада в развитие и процветание азиатского региона. Глава японского правительства выразил надежду, что 25-летний юбилей заключения японо-китайского Договора о мире и дружбе будет содействовать дальнейшему развитию дружественных отношений между двумя странами.

Во время встречи Ху Цзиньтао выразил признательность правительству и народу Японии за поддержку, оказанную Китаю в борьбе с атипичной пневмонией. Состоялся также обмен мнениями по ситуации в регионе и другим вопросам.

(Китайский информационный Интернет-центр. По материалам газеты ?Жэньминь Жибао?) 02/06/2003




Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn
主站蜘蛛池模板: 石柱| 商南县| 若羌县| 桃江县| 翁源县| 平乡县| 安乡县| 凤台县| 固镇县| 高陵县| 昆山市| 山东省| 利津县| 万宁市| 宜兰县| 萍乡市| 陆河县| 共和县| 延寿县| 鄂托克旗| 巨野县| 墨脱县| 醴陵市| 华容县| 宁城县| 子洲县| 大足县| 当涂县| 买车| 松阳县| 文水县| 白朗县| 通河县| 江川县| 保德县| 绥芬河市| 宝山区| 铅山县| 沂源县| 衡阳县| 无锡市|