日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Повестка дня | Погода | Почта |


Вэнь Цзябао откровенно проанализировал существующие в работе правительства трудности, проблемы и недостатки

"Мы ясно видим, что на пути продвижения вперед все еще немало трудностей и проблем, что в работе правительства все еще немало недостатков, что народ все еще кое-чем недоволен и что для коренного разрешения многолетних глубинных противоречий все еще требуется довольно много времени", -- заявил премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао, выступая с Докладом о работе правительства на 2-й сессии Всекитайского собрания народных представителей /ВСНП/ 10-го созыва.

Он отметил, что существующие в настоящее время основные трудности и проблемы следующие: крестьянские доходы растут медленно, тяжелы задачи занятости и социального обеспечения, неравномерно идет региональное развитие, у части членов общества чрезмерно большой разрыв в уровне доходов, увеличивается ресурсово-экологический прессинг. Вдобавок ко всему в процессе ускоренного развития экономики возникают и кое-какие новые противоречия. Это особенно относится к завышенным масштабам инвестиций, довольно серьезным явлениям безголового инвестирования и низкоуровневого дублированного строительства в части отраслей и районов, напряженным отношениям предложения и спроса в сфере энергетики, транспорта и частично сырьевых материалов. Сравнительно велико сокращение производства зерна, относительно острый характер обрели явления захвата пахотной земли в нарушение всех законов и правил. Налицо отставание в развитии социальной сферы, и народ довольно остро реагирует на то, что трудно поступить на учебу, обратиться к врачу и т. д. В городах и селах немалому числу людей с низкими доходами все еще живется довольно трудно. Кое-где не раз имели место серьезные уголовные дела. Глубокий урок преподали крупные ЧП, которые не раз происходили по причине нарушения правил безопасности производства и повлекли за собой серьезные людские и имущественные потери.

Вэнь Цзябао одновременно констатировал: мы еще хорошо знаем, что некоторые работники правительственного аппарата страдают субъективизмом, формализмом и бюрократизмом, предаются роскошеству и расточительству, идут на очковтирательство и, вдобавок ко всему, становятся коррупционерами и разложенцами. Поэтому собственно правительственное строительство и борьба с разложением сопряжены с колоссальными трудностями.

Китайский премьер подчеркнул, что все эти противоречия и проблемы надлежит встречать лицом к лицу, а не обходить стороной, тщательно решать, а не пускать на самотек. По его словам, задачи правительства трудны, а путь далек. Поэтому мы обязаны сохранять трезвость ума, повышать бдительность против возможных бед и понимание своей исторической ответственности. С твердой решимостью идти навстречу трудностям, на зачинательство и новаторство и добросовестно работать. В новом духовном и рабочем состоянии встречать новые испытания и во что бы то ни стало оправдывать доверие народа.

(Китайский информационный Интернет-центр. По материалам Агентства Синьхуа) 05/03/2004


Распечатать E-mail На главную страницу

Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail: webmaster@china.org.cn
主站蜘蛛池模板: 聊城市| 佛冈县| 绥宁县| 冷水江市| 恩平市| 岚皋县| 武夷山市| 云阳县| 安阳县| 冕宁县| 克什克腾旗| 三明市| 化德县| 邢台县| 安塞县| 绍兴县| 盈江县| 四子王旗| 开原市| 兴仁县| 荣昌县| 南宁市| 门源| 六枝特区| 南阳市| 仙居县| 鄄城县| 额尔古纳市| 瓦房店市| 三河市| 龙口市| 金乡县| 安泽县| 白银市| 沂水县| 卓尼县| 成都市| 张家港市| 通州区| 阜平县| 筠连县|