日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Home / Living in China / What's New Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Lucky 9s add up to a busy day at the altars
Adjust font size:

Couples wait for their nuptials at a marriage registration center in Shanghai's Xuhui District yesterday - 09-09-09. At the same time, tens of thousands of Chinese rushed to tie the knot across the nation, hoping that the "triple nine day" will bring them good luck and eternal love. The number nine is pronounced the same as the word for "forever" in Mandarin. Civil affairs authorities in many cities had to increase staff, work longer hours and open more offices to cope with the crowds. The last time there was such a rush was on August 8, 2008, the opening day of the Beijing Olympics.

When your number's up, you'd better get up early.

And that's exactly what thousands of couples in Shanghai, and tens of thousands across China, did yesterday.

For them 09-09-09 adds up to many years of marital bliss. And for many, it was worth lining up in the middle of the night to make sure they secured their marriage registration on such an auspicious day.

Nine, or jiu, in Chinese, sounds like the word for "forever." So put three nines together and you have the formula for a major connubial convergence.

In Shanghai, 8,852 couples had tied the knot by 9:30pm, the most on a single day since the founding of the People's Republic of China in 1949, the Civil Affairs Bureau said yesterday.

That figure was at least 1,000 more than the number of people who got married on the previous record-setting day, August 8, 2008, the opening day of the Beijing Olympics. The Chinese word for eight, ba, sounds like "fortune."

At least in this case, long-lasting love won out over money in the eyes of young Chinese.

Though the local marriage registrar offices opened at 6am and were scheduled to remain open until midnight, some couples in Yangpu District began lining up as early as 3am, hoping to be the first to pledge their troth.

Zhang Ling, a 30-year-old white-collar worker in Shanghai, said he and his fiancee made an appointment to register at the end of July, but they had to do so in person as online registrations for 09-09-09 were all booked up.

"Luckily we managed to get an appointment number and won't have to wait for long today," Zhang said.

Nearly all the marriage offices in the downtown worked overtime from Tuesday to get ready for the peak.

In Yangpu District, employees remained in the office overnight to prepare certificates for couples who had made appointments.

Similar scenes played out across China. In some cities, many couples and their families began lining up outside marriage registration offices on Tuesday afternoon.

Next up: 10-10-10

Now that the lucky days of 08-08-08 and 09-09-09 have passed, many young people are beginning to mark their calendars for 10-10-10, which means "perfection in everything," and 11-11-11, which means "wholeheartedness."

But sociologists have warned young people against blindly following the lucky-number trend, as rushed marriages have often led to rushed divorces.

A survey by the Marriage Registration Center of Pudong New Area shows that about 20 couples among the 917 who received their marriage certificates at the facility on 08-08-08 have already broken up, Xinhua news agency reported.

In one case, a couple got to know each other on August 1 and rushed to wed on August 8 to qualify for an "Olympic marriage certificate." They separated in October.

"We hope young people will make sure they are well prepared emotionally for marriage," said Zhou Jixiang, director of the marriage management division of the Shanghai Civil Affairs Bureau.

(Shanghai Daily September 10, 2009)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read Bookmark and Share
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
主站蜘蛛池模板: 昌都县| 康定县| 通州市| 深州市| 鸡东县| 延安市| 四会市| 澜沧| 阳朔县| 涡阳县| 广灵县| 青州市| 乌鲁木齐市| 南投县| 新泰市| 西城区| 聊城市| 潼南县| 临城县| 嵩明县| 八宿县| 郸城县| 驻马店市| 历史| 黄山市| 左贡县| 光山县| 双峰县| 锡林浩特市| 诸暨市| 岳阳市| 大田县| 永川市| 太仆寺旗| 竹北市| 柳州市| 阿拉善右旗| 赤城县| 红桥区| 荥经县| 若尔盖县|