日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 
Appendix I
     
 

Contents

??Preface 
 
I. Foreign Aid Policy 
 
II. Financial Resources for Foreign Aid 
 
III. Forms of Foreign Aid 
 
IV. Distribution of Foreign Aid 
 
V. Management of Foreign Aid 
 
VI. International Cooperation in Foreign Aid??
 
Conclusion 
Appendix I 
 
Appendix II 
 
Appendix III 
 
Appendix IV 
 
Appendix V 
 
Appendix VI 
 
Back to China.org.cn 

China's Eight Principles for Economic Aid and Technical Assistance to Other Countries

(January 1964)

1. The Chinese government always bases itself on the principle of equality and mutual benefit in providing aid to other countries. It never regards such aid as a kind of unilateral alms but as something mutual.

2. In providing aid to other countries, the Chinese government strictly respects the sovereignty of recipient countries, and never attaches any conditions or asks for any privileges.

3. China provides economic aid in the form of interest-free or low-interest loans, and extends the time limit for the repayment when necessary so as to lighten the burden on recipient countries as far as possible.

4. In providing aid to other countries, the purpose of the Chinese government is not to make recipient countries dependent on China but to help them embark step by step on the road of self-reliance and independent economic development.

5. The Chinese government does its best to help recipient countries complete projects which require less investment but yield quicker results, so that the latter may increase their income and accumulate capital.

6. The Chinese government provides the best-quality equipment and materials manufactured by China at international market prices. If the equipment and materials provided by the Chinese government are not up to the agreed specifications and quality, the Chinese government undertakes to replace them or refund the payment.

7. In giving any particular technical assistance, the Chinese government will see to it that the personnel of the recipient country fully master the technology.

8. The experts dispatched by China to help in construction in recipient countries will have the same standard of living as the experts of the recipient country. The Chinese experts are not allowed to make any special demands or enjoy any special amenities.

 
     

主站蜘蛛池模板: 郎溪县| 西吉县| 扶绥县| 大庆市| 曲水县| 礼泉县| 卢湾区| 白玉县| 阜城县| 云南省| 马公市| 航空| 阳东县| 靖边县| 博湖县| 平江县| 留坝县| 桃源县| 黄大仙区| 湟源县| 孝感市| 桓仁| 湖南省| 通辽市| 咸宁市| 宁远县| 龙陵县| 巢湖市| 肃北| 二手房| 绥化市| 中卫市| 永寿县| 成安县| 清水河县| 嵊州市| 柳林县| 嘉峪关市| 临泽县| 泉州市| 开化县|