\n

日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

Saisonale Baumwollpflücker in Xinjiang

Baumwollpflücker Cai Xiufen und Yang Aixia

(Von Chen Qian)

Saisonale Erntearbeiter sind eine besondere Erscheinung in Xinjiang. Jeden Herbst str?men zahlreiche Bauern als Saisonarbeiter zum Baumwollpflücken in die nordwestchinesische Provinz, um Geld zu verdienen.

Die über 30-j?hrige Cai Xiufen ist Saisonarbeiterin im Uigurischen Autonomen Gebiet Xinjiang. Es ist Ende September und sie tr?gt ein Kopftuch und eine Stofftasche. Sie bewegt sich schnell auf einem Baumwollfeld und steckt gewandt die gesammelten Baumwollfasern in die Tasche. "Ich kann t?glich 140 bis 150 Kilogramm Baumwolle pflücken", sagte sie stolz.

Das Baumwollfeld

Xinjiang ist das wichtigste Produktionszentrum für Baumwolle in China und Heimat bunter Baumwollstoffe. 2004 wurden in Xinjiang 1,75 Millionen Tonnen Baumwolle produziert. Jedes Jahr wird ein gro?er Teil der Baumwolle aus Xinjiang in andere Provinzen verkauft, was den inl?ndischen Baumwollmarkt stabilisiert.

Zwar gibt es Pflückmaschinen, aber das Pflücken wird haupts?chlich durch Handarbeit erledigt. Aus Mangel an Arbeitskr?ften muss Xinjiang in jedem Herbst zahlreiche saisonale Pflücker aus anderen Provinzen anwerben. 2006 waren rund 1,3 Millionen Wanderarbeiter in Xinjiang besch?ftigt.

Das Ackerland, auf dem Cai steht, geh?rt zu einem Kreis der Stadt Shihezi. Der Kreis verfügt über etwa 13.000 Hektar Ackerland, und auf 12.000 davon wird Baumwolle angebaut, deshalb hat die Baumwollproduktion eine gro?e Bedeutung für diesen Kreis. Die Hauptpflückzeit dauert mehr als zwei Monate von Ende August bis Anfang November, was für die lokale Regierung und die Bauern au?erordentlich bedeutend ist.

 Die Traktoren

90 Prozent der Saisonarbeiter kommen aus bev?lkerungsdichten Gebieten. Allein die Pflücker in diesem Kreis sind aus zehn verschiedenen Provinzen, darunter aus Shandong, Qinghai, Gansu und Sichuan.

Cai Xiufen, eine einfache B?uerin, ist Teil der gro?en Arbeiterarmee. Die l?chelnde Frau neben ihr hei?t Yang Aixia und ist ebenfalls Baumwollpflückerin. Beide stammen aus der ostchinesischen Provinz Shandong und sind zusammen mit über 100 Landsleuten in diese bev?lkerungsarme Provinz gekommen. Cai pflanzt in ihrer Heimat auch Baumwolle an, hat dabei Erfahrungen und ist eine Meisterin in diesem Bereich. Ein Arbeiter kann t?glich normalerweise 50 bis 90 Kilogramm sammeln. "M?nner sind nicht so geschickt, Frauen haben für diese Arbeit Talent", sagte sie.

Es ist eine schwere Arbeit, aber Cai ist damit im Gro?en und Ganzen zufrieden. Sie bekommt Kost und Logis und nach der Erntezeit wird sie in den Zug steigen und nach Hause fahren, wo ihr Mann und zwei Kinder auf sie warten. Der Verdienst von 3000 bis 4000 Yuan (300 bis 400 Euro) in den zwei Monaten ist ein wichtiges Zusatzeinkommen für ihre Familie.

Cai und die anderen Pflücker arbeiten verstreut zwischen den Baumwollpflanzen auf dem gro?en Baumwollfeld. Die geerntete Baumwolle ist am Feld aufgeh?uft und dann mit Traktoren in die Verarbeitungsfabriken zur Entkernung transportiert worden. Wenn man im Herbst Xinjiang besucht, kann man diese besondere Szene beobachten.

Die Stadt Shihezi hat schon zw?lf Baumwollpflückmaschinen gekauft und k?nnte sie popul?r machen. Vielleicht werden die Maschinen in Zukunft die Handarbeit ersetzen, und der Beruf der Pflücker wird eines Tages verschwinden.

(China.org.cn, 23. Oktober 2006)

主站蜘蛛池模板: 海淀区| 靖江市| 土默特右旗| 崇州市| 遂宁市| 鄢陵县| 香河县| 旺苍县| 洱源县| 洪湖市| 陵水| 浮梁县| 九寨沟县| 新密市| 渝中区| 延安市| 广西| 喀喇| 共和县| 太和县| 清徐县| 盐亭县| 徐汇区| 长泰县| 清徐县| 木兰县| 通道| 延庆县| 滦南县| 日照市| 华坪县| 泽普县| 涞源县| 阳原县| 巨野县| 和田市| 武穴市| 明光市| 礼泉县| 福清市| 东安县|