\n

日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

Neuer Name für Olympische Maskottchen

Der Englische Name der fünf Maskottchen für die Olympischen Spiele in Beijing im Jahr 2008 sei in der vergangenen Woche ge?ndert worden, berichtet die Beijing Star Daily.

Die Zeitung teilte weiter mit, Informanten aus dem Beijinger Organisationskomitee für die 29. Olympiade h?tten best?tigt, dass der Englische Name der Maskottchen von "Friendlies" zu "Fuwa" ge?ndert worden sei. "Fuwa" ist die Lautumschrift für den chinesischen Namen der Maskottchen.

Die Maskottchen und ihre Namen waren im vergangenen November ver?ffentlicht worden. Die ?nderung sei auf Grund "der gemeinsamen Erw?gung verschiedener Faktoren" vorgenommen worden.

Ein Mitarbeiter der Abteilung für Medien und Kommunikation des Komitees sagt, er habe keine formale Benachrichtigung über die Namens?nderung erhalten und ihm seien keine spezifischen Gründe für die ?nderung bekannt.

Der internationale Namen "Friendlies" war seit seiner Bekanntgabe im vergangenen Jahr von vielen Leuten in Frage gestellt worden. Li, ein Mitarbeiter der Lanzhou-Universit?t, war einer der Ersten, die die übersetzung in Frage gestellt haben. Li meint, die Betonung von "Friendlies" (die Freundlichen) und "friendless" (freundlos) sei sich sehr ?hnlich und k?nnte von Ausl?ndern daher missverstanden werden.

Li schlug drei weitere übersetzungen vor: Forworld, Forward, Forwards. Die Betonung der letzten beiden Vorschl?ge ?hnelt der des chinesischen Namens der Maskottchen.

(China.org.cn,17. Oktober 2006)

主站蜘蛛池模板: 阿鲁科尔沁旗| 屏边| 呼伦贝尔市| 泽普县| 阿勒泰市| 湟源县| 温泉县| 逊克县| 涟源市| 甘孜县| 上犹县| 贵定县| 连山| 固镇县| 名山县| 丽江市| 舞阳县| 阆中市| 修水县| 青岛市| 贺兰县| 荔浦县| 娱乐| 泰安市| 巧家县| 恩施市| 太谷县| 阿拉善盟| 曲水县| 桓台县| 乌鲁木齐市| 南涧| 故城县| 蛟河市| 文昌市| 阿巴嘎旗| 泗洪县| 腾冲县| 四平市| 麟游县| 广灵县|