\n

日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

Cai Chusheng – Ruheloser Erforscher der Filmkunst

Die chinesischen Regisseure der zweiten Generation waren haupts?chlich in den1930ern und 40ern t?tig, einige sogar bis in die 80er Jahre hinein. Zu ihnen geh?ren Cheng Bugao, Shen Xiling, Cai Chusheng, Shi Dongshan, Fei Mu, Sun Yu, Yuan Muzhi, Ying Yunwei, Chen Liting, Zheng Junli, Wu Yonggang, Shen Fu, Tang Xiaodan, Zhang Junxiang, und Sang Hu.

Ihre gr??te Leistung bestand darin, sich von der reinen Unterhaltung zu befreien, das soziale Leben tiefgreifend darzustellen und so eine soziale Verantwortung durch ihre Filme zu übernehmen. Sie haben darauf geachtet, einen realistischen Ansatz mit cinematographischen Elementen zu verbinden und haben diese Kunst langsam beherrscht. Man kann sagen, dass das chinesische Kino mit den Regisseuren der zweiten Generation seinen wahren Wert gezeigt hat.

Cai Chusheng, Zhengjunli, Fei Mu, Wu Yonggang, Sang Hu, und Tang Xiaodan haben dieses Konzept am besten umgesetzt.

Die meisten von Cai Chusheng (1906-1965) produzierten Filme zeigen die sozialen Widersprüche im modernen China in einer eindringlichen Weise. Sie verurteilen die alte Gesellschaft und die Korruption der Herrschenden, zeigen das Herz der einfachen Leute. Seine Filme haben klare künstlerische Linien, komplizierte und bewegende Handlungen und detaillierte Charakter. Gut zusammengestellt und mit vielen Assoziationen zeigen sie verschieden Aspekte der traditionellen Ethik der Chinesen.

"The Spring River Flows East" stellte in den 1940ern einen Besucherrekord auf und zeigte Cais F?higkeit, das Gute, Wahre und Sch?ne zu preisen und das Falsche, B?se und H?ssliche zu vertreiben. Dieser epische Film hat einen breiten sozialen Hintergrund, eine weite Handlung, viele Charaktere mit komplizierten Beziehungen und deckt eine lange Zeitspanne ab. Aber er zeigt eine klare, logische Abfolge der Ereignisse und erh?lt so die Einheit von Anfang und Ende ohne Widersprüche in der Abfolge zu erschaffen.

Dieser sch?ne künstlerische Effekt wurde von Cai durch die Anwendung traditioneller chinesischer Techniken im künstlerischen Ausdruck erreicht. Er hat auch Technik aus chinesischen Romanen angewandt, in denen am Anfang jedes Kapitels ein kurze Zusammenfassung des Inhalts erfolgt. Durch Montagen gelang es ihm verschiedene Handlungsorte zeitgleich darzustellen. Alle seine Werke fanden beim chinesischen Publikum gro?en Anklang und er nimmt immer noch eine wichitge Position in der chinesischen Filmgeschichte ein.

(China.org.cn, chinaculture.org)

主站蜘蛛池模板: 克拉玛依市| 桐庐县| 廉江市| 共和县| 龙胜| 冀州市| 宾阳县| 元江| 皮山县| 湘乡市| 兴宁市| 许昌市| 谷城县| 霍州市| 北辰区| 南投县| 新余市| 镇沅| 玉山县| 桦川县| 新化县| 集贤县| 宁波市| 郓城县| 旺苍县| 库尔勒市| 嵊泗县| 丹巴县| 迭部县| 定结县| 疏附县| 赫章县| 定兴县| 溧水县| 肃宁县| 琼海市| 福清市| 定西市| 通州市| 高密市| 贺州市|