日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
ANALYSES
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
CHINOIS D'OUTRE-MER
PERSONNALITES
Autres sites
chinois en fran?ais

Qui sommes-nous?









???


METEO
La Chine remet en cause le dragon comme symbole national

Regardé comme un symbole national depuis plusieurs millénaires, le dragon risque de ne plus être approprié à l'image de la Chine, a écrit le 4 décembre le Shanghai Morning Post, en citant le rapport de Wu Youfu qui assure que le dragon est considéré comme ? un emblème d'hégémonie et d'offensive ? dans une certaine mesure par la culture occidentale.

Selon le vice-président de l'Association des relations publiques de Shanghai et professeur de l'Université des langues étrangères de Shanghai, les préjugés des Occidentaux qui connaissent peu la culture chinoise pourraient entra?ner des effets négatifs sur le pays. Et d'ajouter que des spécialistes et savants entreprennent d'ores et déjà de perfectionner le symbole de l'image de Chine.

Ce rapport a immédiatement suscité des réactions. Beaucoup ont manifesté leur opposition. ? En tant que symbole de la Chine, le dragon est un animal divin mystérieux qui représente une histoire de plusieurs millénaires de la Chine. Je suis fermement opposé à abandonner le dragon ?, a tempêté un internaute.

Certains experts estiment qu'il ne faut plus traduire le caractère chinois ? long ? (qui veut dire littéralement ? dragon ? en fran?ais) par ? dragon ?, mais garder le mot d'origine ? long ? dans la traduction.

? Le malentendu sur le dragon peut s'exprimer par la traduction. En Occident, le dragon est un animal que les gens veulent chasser et il représente le vice. Je pense que celui qui a traduit initialement le ? long ? chinois par ? dragon ? connaissait peu le symbole réel du dragon occidental. C'est pour cela qu'il a été utilisé jusqu'à aujourd'hui ?, explique Guan Shijie, professeur de l'Université de Beijing.

Ce à quoi M.Wu a rétorqué qu'il n'a jamais nier le statut symbolique du dragon. Au contraire, il croit que la Chine doit s'en tenir au dragon puisqu'il représente le courage et la persévérence de la nation chinoise. Mais, a-t-il ajouté, il est nécessaire de donner des connotations positives du dragon chinois à l'étranger pour donner une meilleure image du dragon.

 

 

 


China.org.cn     2006/12/06

Imprimer Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 襄樊市| 盐山县| 南投县| 射洪县| 卢湾区| 北宁市| 神木县| 图们市| 田东县| 丰都县| 剑阁县| 乌什县| 宁蒗| 钦州市| 泸溪县| 班戈县| 四会市| 华蓥市| 江达县| 商都县| 视频| 莱阳市| 阿坝| 望奎县| 镇坪县| 聂拉木县| 沾化县| 岳阳市| 镇康县| 宁陕县| 漯河市| 同仁县| 栾川县| 静宁县| 德清县| 长白| 双辽市| 海阳市| 莫力| 澎湖县| 定日县|