日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
ANALYSES
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
CHINOIS D'OUTRE-MER
PERSONNALITES
Autres sites
chinois en fran?ais

Qui sommes-nous?











METEO
Aper?u sur le chemin de fer Qinghai-Tibet

C'est au début de l'année 2001 que le Conseil des affaires d'Etat a approuvé la construction du chemin de fer Qinghai-Tibet. Sa construction aura une importante signification pour l'accélération du développement économique et social de l'Ouest, en particulier du Tibet, pour le bonheur des diverses ethnies vivant le long de la ligne. Le chemin de fer Qinghai-Tibet sera un autre projet symbolique de la stratégie de la mise en valeur de l'Ouest.

100 000 travailleurs ont commencé les travaux sur toute la ligne le 29 juin 2002.

Le chemin de fer Qinghai-Tibet part de Xining (chef-lieu du Qinghai) au nord, à Lhassa au sud, avec une longueur totale de 1 956 km. Le tron?on Xining-Golmud de 846 km avait été construit et mis en service en 1984. Le tron?on Golmud-Lhassa part de la gare de Golmud à Lhassa, via Nanshankou, Nachitai, Wudaoliang, Tuotuohe, Yanshiping au coeur du plateau Qingzang, Anduo, Nakqu, Damxung, Yangbajain après avoir franchit les monts Tanglha. La direction est pour l'essentiel parallèle à celle de la route Qinghai-Tibet.

Le chemin de fer Qinghai-Tibet est le plus haut et le plus long sur le plateau du monde. Un tron?on de 960 km de la ligne se situe à une altitude de plus de 4 000 m, et le point le plus élevé de la ligne dans les monts Tanghla est de 5 072 m d'altitude. Elle traverse encore 550 km de terre gelée continuelle et 216 km de zone exposée à l'intensité du séisme du degré 9. Il fait trop froid et l'oxygène manque le long de la ligne, avec un environnement écologique fragile et de fréquents mouvements de l' écorce terrestre. Les taches de construction font face un défi de recherches scientifiques et sont très difficiles.

La construction du chemin de fer Qinghai-Tibet va mettre un terme au fait que la région autonome du Tibet n'ait pas d'accès à la voie ferrée, va améliorer davantage les conditions de circulation et l'environnement d'investissements sur le plateau du Tibet, pour promouvoir l'exploitation des ressources et le développement économique du Tibet. Elle jouera un r?le important dans le renforcement des liens entre le Tibet et d'autres régions, et aussi dans les échanges culturels entre les tibétains et les autres ethnies.


China.org.cn     2005/07/29

Imprimer Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 团风县| 东安县| 安龙县| 临漳县| 荃湾区| 额济纳旗| 石门县| 沁源县| 辽宁省| 交口县| 松原市| 喀喇沁旗| 胶州市| 西青区| 都匀市| 夏河县| 巴彦淖尔市| 资兴市| 乳源| 钦州市| 镇江市| 峨眉山市| 婺源县| 巴南区| 同江市| 峨眉山市| 浮山县| 通辽市| 安吉县| 新泰市| 马龙县| 遵义市| 泽普县| 盐源县| 松阳县| 通州区| 界首市| 黎城县| 石台县| 云阳县| 都兰县|