日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Chinese Women
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies
College Students, Migrant Workers Urged to Stay Put: State Council
The General Office of the State Council, China's cabinet, has issued an urgent circular urging college students and migrant workers in Beijing and other severe acute respiratory syndrome (SARS)-infected areas to stay put in an effort to prevent the spread of SARS.

The number of SARS cases in parts of Beijing, Shanxi Province and the Inner Mongolia Autonomous Region is increasing. According to "The Law of the People's Republic of China on Epidemic Prevention", university students and migrant workers in Beijing and other SARS infected areas are urged to stay where they are and to keep on studying and working to efficiently curb the spread of the infection.

The circular asks universities in Beijing and other SARS infected areas to adjust teaching and study methods, to strengthen monitoring and prevention and to contain the spread of the disease.   

University professors and student cadres were asked to persuade students to remain on campus to ensure normal teaching, lifestyle and school stability.

Working units with large numbers of migrant workers are responsible for these employees. In the event that a SARS case is detected, they should provide all possible treatment methods and are forbidden from sending migrant workers home.

With respect to individual migrant workers returning to their hometowns, the working units should give them medical check-ups and notify their hometowns. In the case of workers who have already returned to their hometowns, the local government should monitor their health condition.

The circular stressed that all relevant departments should effectively carry out quarantine, prevention and treatment work on travelers. Disinfection and quarantine work should cover airplanes, trains, ships, buses, airports, railway stations and ports. In the event that a SARS patient is identified, he or she should be placed in isolation and treated on the spot.

(Xinhua News Agency April 26, 2003)

Schools, Universities Combat SARS
Students Back to School in Hong Kong
Beijing Schools Close for Two Weeks
College Students Told to Remain in Beijing for Holidays
人民日報
中央電視臺
中國新聞社
中國林業科研網
中國林業科學研究院
林業局科技司
中國環境保護網
中國生態研究網
中國商務
環境與發展信息網
外交部
中國綠色時報
荒漠化信息網
中國留學信息網
聯合國防治荒漠化公約秘書處
國家留學基金委員會
聯合國氣候變化框架協定
公安部
中國駐美大使館教育處
生物多樣性協定
中國社會科學院
北京大學
國務院發展研究中心
國土資源部
中國人民銀行
國家外匯管理局
農業部
財政部
勞動和社會保障部
國家發展計劃委員會
Print This Page
|
" class="tt" target="_blank">Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
" target="_blank"> 主站蜘蛛池模板: 芦溪县| 大渡口区| 滁州市| 乳山市| 青川县| 井冈山市| 嵊州市| 镇平县| 汪清县| 民县| 永靖县| 卢龙县| 威远县| 枣阳市| 莫力| 余庆县| 江油市| 密山市| 儋州市| 静海县| 东阳市| 简阳市| 瓮安县| 霍州市| 敦化市| 凤山县| 潢川县| 江津市| 涟水县| 梨树县| 大埔区| 西青区| 敦煌市| 峡江县| 平顺县| 泰宁县| 台南市| 鄂托克前旗| 墨玉县| 怀来县| 双辽市|