日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

Drought forces dam to open gates wide

0 CommentsPrint E-mail Xinhua, May 20, 2011
Adjust font size:

China's Three Gorges Dam, the world's largest hydroelectric project, began to increase its water release on Friday to ease severe drought plaguing downstream rice-growing areas.

From May 20 to 24, the dam will accelerate its discharge rate to 10,000 cubic meters per second, about 3,000 cubic meters faster than its inflow rate, the State Flood Control and Drought Relief Headquarters (SFDH) said in a statement.

The rate will be increased to 11,000 to 12,000 cubic meters per second between May 25 and June 10.

The dam, whose main body is located in the town of Sandouping in Hubei Province, has discharged 17 billion cubic meters of water to areas downstream since the beginning of this year.

Consequently, water levels in the middle and lower reaches of the Yangtze River, China's longest river, have risen by 0.63 meters and 2.12 meters, respectively, from record lows.

Water release has lifted the water levels at key sections of the Yangtze River, which helped ensure water supplies in those areas, SFDH said.

During the January-April period, the Yangtze River basin received 40 percent less rainfall than the past 50-year average.

Dwindling water levels in rivers have affected agricultural irrigation capabilities and water supplies for daily living, seriously affecting some parts of Hubei and Hunan provinces.

The meteorology authority said on Friday that the downstream of the river would experience rain from Friday to next Tuesday, and parts of south China would see torrential rain, which would relieve the drought in those areas.

Experts advised local authorities to step up irrigation and consolidate the dike.

The Three Gorges Project consists of a dam, a five-tier ship?lock and 26 hydropower turbo-generators. The project generates electricity, controls flooding by providing storage space and adjusts shipping capacity.

The project was launched in 1993 with a budget of about 22.5 billion U.S. dollars.

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 石棉县| 尚义县| 宝山区| 藁城市| 仁布县| 大姚县| 即墨市| 绥芬河市| 行唐县| 故城县| 乌海市| 北票市| 通辽市| 乳源| 洛浦县| 五家渠市| 五台县| 谢通门县| 来凤县| 都匀市| 新巴尔虎左旗| 玉门市| 出国| 大邑县| 美姑县| 铜川市| 永德县| 尼勒克县| 新巴尔虎左旗| 宁蒗| 南充市| 桂林市| 新安县| 高邮市| 庆城县| 武隆县| 五家渠市| 丹巴县| 遵化市| 明溪县| 大英县|