日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Chinese Fran?ais

Fact Sheet: China-US Strategic Economic Dialogue



The China-US Strategic Economic Dialogue was created to implement an important agreement reached by the heads of state of the two countries. The mechanism was proposed by the United States and agreed to by China. It was formally launched on September 20, 2006 after serious consultation between the two sides.

Chinese President Hu Jintao held a telephone conversation with US President George W. Bush on August 21, 2006. Bush said the United States hoped that the two countries would strengthen economic dialogue and cooperation to maintain the strong momentum in their trade and economic relations.

Hu said that as China and the United States cement their economic ties, a strengthened economic dialogue between the two countries is conducive to the development of their constructive partnership and will have a positive impact on world economic development as well as global economic stability and security. He indicated that China is willing to continue to keep in contact with the United States in this regard.

In the spirit of implementing the important consensus of the two presidents, US Treasury Secretary Henry Paulson visited China from September 19-22 last year to discuss the establishment of the China-US Strategic Economic Dialogue.

Chinese Vice Premier Wu Yi held talks with him and they jointly announced its formation. China and the United States issued the Joint Statement on the Inauguration of the China-US Strategic Economic Dialogue on September 20. According to the joint statement, the dialogue will focus on bilateral and global strategic economic issues of common interest and concern. Both sides intend to meet twice a year in alternate capitals.

In December 2006, China and the United States held the first meeting of the Strategic Economic Dialogue. Under the theme of "China's development road and economic development strategy," the dialogue was divided into five sessions (with 11 sub-topics) respectively tackling: Balanced development between urban and rural areas, the sustainable growth of China's economy, trade and investment promotion, energy and environment, and sustainable development. A consensus was reached on several specific issues.


Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
主站蜘蛛池模板: 威信县| 宁波市| 新昌县| 玛纳斯县| 屏东市| 邵武市| 崇州市| 玉溪市| 双柏县| 黄龙县| 剑川县| 淮阳县| 龙游县| 丰都县| 克山县| 长武县| 随州市| 宣化县| 新宾| 沂南县| 吴堡县| 高雄市| 隆化县| 沭阳县| 青冈县| 奉新县| 南和县| 鄱阳县| 阿鲁科尔沁旗| 桃园县| 子洲县| 莱州市| 牙克石市| 江城| 扶余县| 高安市| 玉林市| 阿坝| 巢湖市| 麻江县| 台北县|