日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区
General Information
The system of people's congress is an organizational form for the state power in China. It is China's fundamental political system. The National People's Congress (NPC) is the highest organ of state power. The functions and powers of NPC include: to amend the Constitution; to supervise the enforcement of the Constitution; to enact and amend basic laws governing criminal offences, civil affairs, the state organs and other matters, and etc.
National People's Congress (NPC)
China Court
Supreme People's Court
Supreme People's Procuratorate
Criminal Law and Interpretations
-
Amendment VI to the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding Other Invoices for Obtaining a Tax Refund for Exports or for Offsetting Tax Money Prescribed in the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding the Provisions of the Criminal Law of the People's Republic of China on Culture Relics that are Applicable to the Fossils of Paleovertebrates and Paleoanthropoids of Scientific Value
-
Amendment V to the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding the Credit Card Prescribed in the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Amendment IV to the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding the Application of the Subject of the Crime of Dereliction of Duty in Chapter IX of the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding Article 313 of the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding the First Paragraph of Article 294 of the Criminal Law of the People's Republic of China
-
Interpretation by the Standing Committee of the National People's Congress Regarding the First Paragraph of Article 384 of the Criminal Law of the People's Republic of China
SiteMap
|
About Us
| RSS |
Newsletter
|
Feedback
SEARCH
THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail:
webmaster@china.org.cn
Tel: 86-10-88828000
京ICP證 040089號
主站蜘蛛池模板:
安国市
|
东乡族自治县
|
汶上县
|
宝鸡市
|
洞口县
|
井冈山市
|
聊城市
|
丰镇市
|
汉川市
|
尼玛县
|
嘉义县
|
龙陵县
|
南郑县
|
盘锦市
|
怀安县
|
吉林省
|
邵东县
|
安吉县
|
安徽省
|
塔城市
|
景谷
|
惠东县
|
卓资县
|
林西县
|
上林县
|
凤城市
|
天门市
|
霍林郭勒市
|
双流县
|
乌拉特中旗
|
富平县
|
神木县
|
临漳县
|
襄汾县
|
颍上县
|
凤城市
|
宣化县
|
越西县
|
康保县
|
泰安市
|
汪清县
|