日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Home / Environment / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
HK Short of Breath from 'Wall Effect'
Adjust font size:

World famous for its skyscrapers, Hong Kong's bustling urban landscape now faces a shortage of good air ventilation.

 

Medical experts and environmentalists have expressed concern over the proliferation of the concrete jungle creating a "wall effect", blocking the flow of fresh air.

 

Many residential high-rises are built along the waterfront where the sea views are a prime real estate commodity. However, for many residents living in apartment buildings further back, the availability of fresh sea air has become less of a right, and more of a privilege.

 

According to a study conducted by community group Green Sense, 104 out of 138 private residential estates developed over the past 10 years had met three or more criteria of the wall effect.

 

The criteria included less than 15 meters' space between buildings, building height over 35 storeys, building facing prevailing wind and the existence of shorter buildings behind taller ones.

 

The green group was concerned that the problem would worsen as the plot ratio, which defines the total floor area of buildings permitted to be constructed on a site, for 36 old district redevelopment projects had been increased by five to 12 times. The higher the plot ratio, the taller the buildings are.

 

For example, the redevelopment project in Tsuen Wan would result in two 45-storey buildings, while most of the existing buildings in the old districts are only four to six-storeys.

 

Hong Kong Medical Association council member Alvin Chan said the ventilation of areas behind tall buildings would be affected. He expressed concern that the temperature of these areas would go up, making it stuffy and uncomfortable for the residents.

 

The Hong Kong Observatory had found that the wind speed in some urban areas had dropped by 0.57 meter a decade from 1968 to 2005. The average wind speed of remote Waglan Island in October was 17.6 kilometers per hour, while that in the urban areas like King's Park was only 7.1 kilometers per hour.

 

"The spread of flu, respiratory and heart disease will also be more serious in cramped areas with little wind," he said.

 

"The pollutants will not be easily dispersed in these areas."

 

The Housing, Planning and Lands Bureau and the Environment, Transport and Works Bureau recently jointly issued a notice that listed ventilation as a main concern for redevelopment and large infrastructure projects.

 

The government would also encourage the private sector to voluntarily assess ventilation before starting building projects, and also restrict building heights in certain areas.

 

Green Sense chairman Roy Tam Hoi-pong said the government should make the notice a law, making ventilation a compulsory concern for infrastructure projects.

 

"Only making it a voluntary consideration is not enough," Tam said.

 

Apart from limiting building height and plot ratio, Tam suggested making it a compulsory requirement that the distance between buildings be at least 15 meters.

 

Bernard Lim, a Town Planning Board member, said developers should create models before starting building projects. The model will be used to test the ventilation, and find out whether the space between buildings and the scale of the projects should be maintained.

 

(China Daily April 3, 2007)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories
500 Firms Sign Clean Air Charter
Hong Kong Drafts Law to Cut Smog-forming Pollutants
Green Group Seeks New Air Quality Standards
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
主站蜘蛛池模板: 林口县| 寻乌县| 武清区| 西昌市| 剑川县| 桦川县| 祁东县| 江津市| 通江县| 湄潭县| 南城县| 五华县| 沙坪坝区| 巴中市| 瑞昌市| 集贤县| 宁德市| 根河市| 卫辉市| 牙克石市| 绥宁县| 永和县| 乾安县| 老河口市| 仁怀市| 梅州市| 彩票| 启东市| 乌拉特中旗| 射洪县| 临海市| 牡丹江市| 迁西县| 屯昌县| 临武县| 酒泉市| 金堂县| 中阳县| 桦甸市| 宁化县| 高陵县|