日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Chinese Philosophy

Blaming not the speaker, but heeding the warning

Updated:2022-10-13 | By:The Academy of Contemporary China and World Studies

Blaming not the speaker, but heeding the warning

This is a line from The Book of Songs. It means that a kind speaker should not be blamed even if his opinion is not correct, while the listener should heed the warning even if he does not have the shortcomings or errors.

This saying also exhorts the rulers to allow the people to speak up their mind freely and thus create sound and harmonious conditions for interpersonal relations. At the same time, the rulers should be broad-minded enough to heed all kinds of opinions and solicit insightful views. A saying from the oldest collection of Chinese poetry, it endorses inclusiveness and freedom of speech.

Speaking at the opening of the 2012 spring semester of the Central Party School, Xi Jinping said: Leading officials must follow this ancient principle and welcome and encourage others to tell the truth.

言者無罪,聞者足戒

“言者無罪,聞者足戒”,出自《詩經》,意為提意見的人只要是善意的,即使提的不正確,也是無罪的;聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。這一理念告誡執政者要想治理好國家,必須讓人們暢所欲言,形成健康和諧的人際環境,同時充分了解人們的意愿和想法,以便從各種言論中汲取有價值的意見,這體現了言論自由的思想和包容精神。

2012年5月,習近平在中央黨校(國家行政學院)2012年春季學期第二批入學學員開學典禮上強調,領導干部一定要本著“言者無罪,聞者足戒”的原則,歡迎和鼓勵別人講真話。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 左云县| 镇赉县| 改则县| 张家川| 鹤山市| 白玉县| 新巴尔虎右旗| 宜昌市| 库车县| 靖安县| 抚远县| 屯留县| 弋阳县| 邹城市| 锡林浩特市| 武邑县| 鹿泉市| 昌都县| 永川市| 土默特左旗| 抚宁县| 喀什市| 汉沽区| 东兴市| 新营市| 库伦旗| 乌兰察布市| 龙陵县| 赤城县| 长岛县| 旺苍县| 清新县| 那曲县| 天津市| 桃园县| 常宁市| 循化| 华蓥市| 涪陵区| 鸡西市| 临夏市|