日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Chinese Philosophy

A state ruler seeks not wealth, but righteousness.

Updated:2022-10-13 | By:The Academy of Contemporary China and World Studies

A state ruler seeks not wealth, but righteousness.

This line comes from The Book of Rites. Since ancient times, yi (righteousness) and li (gain) have been two basic concepts in the Chinese outlook on morality. One involves virtue and the greater good, the other involves profit and material gain. The Confucian school of thought believed that profit-seeking and moral pursuit are both instincts and natural desires. In terms of value judgement, people should favor the pursuit of yi over that of li, and use yi to restrain and guide li.

At Seoul National University in July 2014, Xi Jinping said: As the ancient Chinese saying goes, "A state ruler seeks not wealth, but righteousness." We value the greater good more than shared interests in international cooperation.

國不以利為利,以義為利也

“國不以利為利,以義為利也”,出自《大學》,意為治理國家不應以財富為利益出發點,而應以仁義為處事著眼點。“義”與“利”是中國人道德觀里最基本的兩個概念,一個是道德理性,一個是功利理性。在儒家看來,“義”與“利”都是人性的本能,人有逐利的沖動,也會有道德的萌動,只不過在價值判斷上,不僅“義”要高于“利”,而且要用“義”來約束和引導“利”。

2014年7月,習近平在韓國國立首爾大學的演講中引用“國不以利為利,以義為利也”,指明在國際關系中要妥善處理義和利的關系,踐行正確義利觀。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 西乌珠穆沁旗| 嘉兴市| 松江区| 遵义市| 青铜峡市| 定兴县| 礼泉县| 灌南县| 富蕴县| 廊坊市| 金门县| 汝城县| 手机| 康保县| 松溪县| 塘沽区| 广德县| 额济纳旗| 克东县| 拉萨市| 射洪县| 湖北省| 永靖县| 栾川县| 古蔺县| 清苑县| 万全县| 大英县| 措勤县| 曲松县| 金门县| 门头沟区| 樟树市| 济阳县| 西峡县| 延庆县| 湟源县| 梅河口市| 错那县| 安陆市| 镇沅|