日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

You are here: Home > On Governance

“Take Out Tigers,” “Swat Flies,” and “Hunt Down Foxes”

(On Governance)

Updated:2019-04-16 | By:China.org.cn

“Take Out Tigers,” “Swat Flies,” and “Hunt Down Foxes”

“If we do not fight corruption, we will do a disservice to the 1.3 billion Chinese people.” Since the 18th CPC National Congress, the Central Committee has launched a sweeping, zero-tolerance campaign against corruption with great courage as part of the effort to accomplish the Party’s historic mission.

The fight against corruption knows no bounds and leaves no ground uncovered. It targets “tigers” (corrupt senior officials), “flies” (corrupt low-ranking bureaucrats) and “foxes” (fugitives abroad suspected of major economic crimes), and aims to shut down all safe havens for criminals, wherever they are. Impressive success has been achieved in this campaign.

“打虎”“拍蠅”“獵狐”

“老虎”喻指位居高層的腐敗官員,“蒼蠅”指身處基層的腐敗官員,“狐貍”則指一些涉嫌犯罪的外逃國家工作人員和重要腐敗案件涉案人。中共十八大以來,中央以“不得罪腐敗分子,就要得罪13億人民”的巨大政治勇氣和歷史擔當,堅持反腐敗無禁區、全覆蓋、零容忍,“打虎”“拍蠅”“獵狐”不手軟,在清理群眾身邊腐敗的同時,在海外布下天羅地網追逃追贓,肅清“避罪天堂”,交出沉甸甸的成績單。


主站蜘蛛池模板: 莱西市| 托克逊县| 宁河县| 收藏| 南阳市| 上蔡县| 青龙| 西和县| 封开县| 崇礼县| 新兴县| 宾川县| 乌兰浩特市| 泗水县| 天门市| 黄大仙区| 武夷山市| 剑阁县| 田阳县| 化州市| 巴东县| 洪泽县| 武安市| 舒兰市| 中超| 河曲县| 同仁县| 二连浩特市| 潍坊市| 洛浦县| 荥经县| 万全县| 孝感市| 长治市| 繁峙县| 天津市| 肃宁县| 牡丹江市| 荥阳市| 高淳县| 古蔺县|