日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

You are here: Home > On Governance

“Take Out Tigers,” “Swat Flies,” and “Hunt Down Foxes”

(On Governance)

Updated:2019-04-16 | By:China.org.cn

“Take Out Tigers,” “Swat Flies,” and “Hunt Down Foxes”

“If we do not fight corruption, we will do a disservice to the 1.3 billion Chinese people.” Since the 18th CPC National Congress, the Central Committee has launched a sweeping, zero-tolerance campaign against corruption with great courage as part of the effort to accomplish the Party’s historic mission.

The fight against corruption knows no bounds and leaves no ground uncovered. It targets “tigers” (corrupt senior officials), “flies” (corrupt low-ranking bureaucrats) and “foxes” (fugitives abroad suspected of major economic crimes), and aims to shut down all safe havens for criminals, wherever they are. Impressive success has been achieved in this campaign.

“打虎”“拍蠅”“獵狐”

“老虎”喻指位居高層的腐敗官員,“蒼蠅”指身處基層的腐敗官員,“狐貍”則指一些涉嫌犯罪的外逃國家工作人員和重要腐敗案件涉案人。中共十八大以來,中央以“不得罪腐敗分子,就要得罪13億人民”的巨大政治勇氣和歷史擔當,堅持反腐敗無禁區、全覆蓋、零容忍,“打虎”“拍蠅”“獵狐”不手軟,在清理群眾身邊腐敗的同時,在海外布下天羅地網追逃追贓,肅清“避罪天堂”,交出沉甸甸的成績單。


主站蜘蛛池模板: 册亨县| 额尔古纳市| 唐山市| 内江市| 大安市| 留坝县| 广昌县| 彩票| 衡山县| 迁西县| 永宁县| 荥阳市| 凌云县| 扶沟县| 白玉县| 辉县市| 泰宁县| 锡林浩特市| 宝山区| 长白| 会同县| 金堂县| 西盟| 黑河市| 蒲江县| 开平市| 清镇市| 扶风县| 墨江| 渝中区| 津南区| 凤庆县| 温州市| 乌鲁木齐县| 公主岭市| 龙州县| 嘉定区| 丹巴县| 延寿县| 濮阳县| 祁阳县|