日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > 13th Five-year Plan

Development for the benefit of all

Updated:2016-03-01 | By:China.org.cn

Development for the benefit of all

Development for the benefit of all, the fifth of China's five concepts fordevelopment, is aimed at promoting social equity and justice. Ensuring universal enjoyment of the fruits of reform and development is what our socialist ideals call for, and most aptly reflects the advantages of our socialist system. It also embodies the ultimate goal of the Communist Party of China to whole-heartedly serve the people.

Development for the benefit of all is about empowering the people to reach their full potential in an enabling environment conducive to safeguarding equity and justice. The 13th Five-year Plan (2016-2020) lists the following measures to this end:

? expanding access to public services;

? effectively implementing poverty-alleviation projects;

? improving the quality of education;

? creating more jobs;

? narrowing the income gap;

? building a more equitable and sustainable social security system;

? improving healthcare services; and

? promoting balanced population growth.

共享發(fā)展

作為"五大發(fā)展理念"之一,共享發(fā)展注重的是解決社會公平正義問題。讓人民群眾共享改革發(fā)展成果,是社會主義的本質(zhì)要求,是社會主義制度優(yōu)越性的集中體現(xiàn),也是中國共產(chǎn)黨堅持全心全意為人民服務(wù)根本宗旨的必然選擇。共享發(fā)展的明確指向,在于促進公平正義,實現(xiàn)人的全面發(fā)展。中國就共享發(fā)展作出增加公共服務(wù)供給、實施脫貧攻堅工程、提高教育質(zhì)量、促進就業(yè)創(chuàng)業(yè)、縮小收入差距、建立更加公平更可持續(xù)的社會保障制度、推進健康中國建設(shè)、促進人口均衡發(fā)展等八個方面的部署。這既是有效的制度安排,也是中國"十三五"期間推動共享發(fā)展的重要著力點。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 德安县| 永安市| 聂拉木县| 塘沽区| 开江县| 卓资县| 临湘市| 勃利县| 松江区| 兰考县| 海宁市| 南平市| 金湖县| 和龙市| 宁陵县| 崇仁县| 太谷县| 鹤庆县| 确山县| 福清市| 静乐县| 馆陶县| 桂东县| 四平市| 东乡县| 宜良县| 德令哈市| 榕江县| 扎囊县| 秭归县| 阳泉市| 武平县| 湛江市| 大名县| 重庆市| 黑水县| 鹤庆县| 张掖市| 西峡县| 靖宇县| 青川县|