日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar
Telephone and
Postal Codes


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

Dial-up Speaks Volumes for Expats

It might be the savior of every expat struggling to make it past the four tones of ma in Mandarin: Lesson 1.

 

A new telephone service in Shanghai is offering hapless, tongue-tied expats a speed-dial, on-the-hoof translation service.

 

China Helpline (www.chinahelpline.com) opened six months ago in Shanghai and is available nationwide.

 

Frustrated expats fed up with talking louder in their native language in the vain hope of being understood, pay 3 yuan (36 US cents) a minute to get to speak with a bilingual translator fluent in English and Chinese.

 

Customers sign up for subscription and pay their bills via the company's website.

 

"You just pass the phone to the person you are having problems communicating with and we tell them what you want, or what they want from you," said CEO, Karen Zhou.

 

China Helpline was formed by Zhou, American Eric Moffett and Indian Manoj Dengla, both frequent travelers to China who were struck by the difficulty of overcoming the Chinese language barrier.

 

"Although one can hire a full time interpreter, doing so is expensive and inconvenient, especially when most language difficulties require a few minutes' assistance," said Shanghai-born Zhou.

 

People call to overcome business misunderstandings and overcome day-to-day problems, such at the hairdressers, the shop, dry-cleaners, bus stop and dentist.

 

The service is open seven days a week, from 7 am to 8 pm and the 10 translators in the call centre "handle many, many calls," said Zhou.

 

Misunderstandings, of course, often work two ways and, said the CEO, an increasing number of Chinese people are taking the initiative to call when they cannot understand their employers or customers.

 

The language of love can also be deciphered via the service. "We had a couple of phone calls from one person who couldn't communicate with his girlfriend," Zhou said.

 

(China Daily May 19, 2005)

Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 安西县| 焦作市| 威远县| 高邮市| 九龙县| 开原市| 章丘市| 武宣县| 合山市| 健康| 丁青县| 南乐县| 兴安盟| 永寿县| 横峰县| 彩票| 南郑县| 常山县| 文化| 海南省| 舞阳县| 郴州市| 江源县| 鄄城县| 毕节市| 三原县| 积石山| 瓦房店市| 福建省| 安西县| 武功县| 兴业县| 丹寨县| 杨浦区| 长丰县| 旬邑县| 乌兰察布市| 漳州市| 晋中市| 洪江市| 马公市|