日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

Central Bank Governor on Financial Reform

China will deepen the reforms in its financial sector, including quickening the steps of making yuan a convertible currency, to meet the demands of the country's modernization drive, according to Zhou Xiaochuan, governor of the , the central bank.

"China will perfect the mechanism for forming the exchange rate of yuan to enable it to play a more prominent role in adjusting the economic development," Zhou said in a recent interview with Xinhua.

Efforts will be made to gradually lift the control over foreign exchange while maintaining a stable and reasonable exchange rate of yuan to bring about an international balance of revenue and expenditure, he said when explaining future financial reform specified in a decision approved at the Third Plenum of the 16th CPC Central Committee in October.

The renminbi is now only convertible under the current account and its exchange rate floats within a unified, managed regime based on market supply and demand of foreign exchange. Between 1994 and 1997, the exchange rate of the RMB against the US dollar appreciated from 8.7:1 to 8.3:1.

The interest rates of bank loans would also have more room for fluctuation in line with market supply and demand, he said, adding that the upper limits for loan interest rates would be gradually removed.

Zhou also elaborated on the reform of the state-owned commercial banks, saying that the reform has become urgent for China as the banks, which make up the major part of the country's financial industry, face a lot of financial problems.

Official statistics indicated that by the end of June this year, the big four state commercial banks had had the combined non-performing loans exceeding 2 trillion yuan (about US$240 billion), with the rate of non-performing loans as high as 22.2 percent.

Zhou also urged the improvement of the financial service system in the rural areas, saying that such reform was important to increase farmers' income and promote rural economy.

(Xinhua News Agency November 19, 2003)

Financial Reform Tops Agenda
Financial Reforms on the Way
Wenzhou, Testing Ground for New Round of Financial Reforms
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 正蓝旗| 柞水县| 乌海市| 泾阳县| 永仁县| 南靖县| 恭城| 嵊泗县| 泌阳县| 沅陵县| 西昌市| 永州市| 余干县| 黄浦区| 青浦区| 荥经县| 民勤县| 蓬溪县| 碌曲县| 安仁县| 大足县| 岳普湖县| 寿宁县| 淳化县| 滦平县| 遂昌县| 山阴县| 德化县| 涡阳县| 常山县| 潞城市| 玛曲县| 曲阜市| 西平县| 鄂托克前旗| 兴安县| 嫩江县| 民县| 台北县| 诸暨市| 邹城市|