日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

China to Introduce Risk Warning System at Bourses
China will introduce at its bourses a risk warning system for companies banned from trading from May 8 this year.

Administrators with both bourses in Shanghai and Shenzhen, south China's Guangdong province, said they issued on Friday a circular on problems concerning improving the risk warning system based on firms which may face the penalties of being banned from further trading.

The administrative authorities with the two bourses said the risk warning system for trading bans was designed to inform investors at any time of the danger of certain corporate shares which might be halted, and to promote stable growth of the securities market.

An official with Shanghai Securities Exchange held that the share trading ban warning system would be of great significance to preventing investment and market risks, and smooth the execution of trading bans.

"The risk warning system will on the one hand remind investors of heeding investment risk, and on the other hand, also remind listed companies and chief share-holders to be fully aware of impending penalties and will help them make active efforts to make profits and avoid being banned from trading by improving their financial status," said the official.

According to the circular, companies mostly likely to get warnings include: those which have incurred losses over two straight years; companies whose financial accounting reports have been found to contain major errors or frauds and have incurred losses despite corrections; companies whose financial accounting reports have been found to contain major errors or frauds, but refused to correct them within deadlines; and companies which failto release annual or mid-year reports.

Once warned, listed companies will bear the "*ST" mark before their traded shares, and the daily rises of such shares will be limited to 5 percent from the opening prices.

Ten companies have stopped trading their shares at bourses in Shanghai and Shenzhen since the China Securities Regulatory Commission published "Regulations regarding implementation of postponing trading of shares from loss-making companies and putting an end to trading of such corporate shares" in February 2001.

(Xinhua News Agency April 5, 2003)

Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 大港区| 景洪市| 苏州市| 香港| 乌什县| 涞源县| 鲁甸县| 乃东县| 襄樊市| 大安市| 隆林| 肥城市| 万载县| 尉氏县| 监利县| 桦甸市| 台前县| 涞水县| 绥化市| 措勤县| 沂南县| 四平市| 萨迦县| 公主岭市| 浪卡子县| 苗栗市| 监利县| 高州市| 彰武县| 历史| 若尔盖县| 青田县| 汶川县| 合山市| 玉树县| 阜康市| 瓮安县| 黄石市| 保定市| 甘孜县| 孟州市|