日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

China's WTO Entry
Law Ensures Fair Play for Joint Venture Firms

Sino-foreign joint ventures now have new legal protections to ensure fair treatment in accordance with China's commitments to the World Trade Organization (WTO).

The State Council issued a decree amending the implementation and regulation of the Chinese and Foreign Equity Joint Ventures Law to improve the environment for foreign investment.

According to the amendment, Sino-foreign joint ventures will be treated the same as domestic enterprises in terms of raw and processed material purchasing and product sales.

In a further relaxation, the procedures to establish Sino-foreign joint ventures have been simplified, lessening administrative interferences.

Experts hail the new regulation as bringing China closer to WTO norms and practices. China is expected to join the world trade club by the end of this year.

It is a common practice for the State Council to issue a set of detailed regulations to help implement laws adopted by the National People's Congress, China's supreme legislature. The regulations, with legal power only below that of statutes, are binding nationwide.

Spokesmen from the State Council and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation explained that since August 1, Sino-foreign joint ventures are free to buy equipment, raw material, fuel, accessories, conveyance and stationery in China or from abroad. In the past these firms were required to buy Chinese. They are now also able to pay the same price as their Chinese counterparts for materials and services, as opposed to the old biased pricing system.

Restrictions governing joint ventures' sales on the domestic market have also been repealed.

The spokesmen said Chinese businesses planning to establish joint ventures can deliver relevant documents directly to authorities in charge of the approval of such enterprises. In the past, they faced a labyrinthine approval system.

The regulations are in line with amendments to the law which first took effect in 1990.

(China Daily August 4, 2001)

------SEARCH------


Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68996214/15/16

主站蜘蛛池模板: 凯里市| 巴中市| 南阳市| 修文县| 扬中市| 堆龙德庆县| 松滋市| 蒲城县| 当阳市| 仪征市| 尼勒克县| 兴和县| 丰城市| 满洲里市| 牟定县| 呼伦贝尔市| 富宁县| 策勒县| 大渡口区| 临沧市| 恩平市| 阿克| 会理县| 四平市| 册亨县| 新河县| 宁津县| 长白| 静安区| 虞城县| 阿克苏市| 虹口区| 榆社县| 黑龙江省| 微山县| 东莞市| 靖西县| 镇巴县| 宁武县| 开化县| 泊头市|