日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区




Project to Save Damaged Ozone

China has begun a nine-year program to phase out the use of ozone-depleting substances as cleaning agents to protect the environment, said a top official recently.

Vice Minister of the State Environmental Protection Administration Wang Jirong called the program China's latest effort to implement the Montreal Protocol on Ozone Depleting Substances.

The program targets industrial enterprises that traditionally use ozone-depleting substances as cleaning agents during production.

Ten industrial sectors are included--electronics, post and telecommunications, aerospace, aviation, textiles, machinery, medical appliances, automobile and precision instruments.

Of China's enterprises using ozone-depleting substances, about half are in the above-mentioned sectors.

The program is expected to finish by late 2009, said Wang at a national conference on ozone-depletion substances.

Carbon tetrachloride (CTC) use will be banned after 2004. The production and consumption of the other two major ozone-depleting cleaning agents in China - CFC-113 (a kind of chlorofluorocarbon) and chlorothene Nu - will be completely banned by the end of the program.

All of them will be gradually replaced by substances that do not hurt the ozone layer and the environment, said Wang.

Applying only to nations that ratify it, the Montreal Protocol on Ozone-Depleting Substances was initiated by 13 developed countries in 1989.

Since then, over 170 countries have ratified it or its Vienna Convention, making the protocol a great protector of the earth's thinning ozone layer.

China approved the protocol in 1991. Since then, it has cut its production and consumption of ozone-depleting substances by 50,000 tons. This year it has also met the target control levels for the production and use of major chlorofluorocarbons.

Supported by the multilateral fund from the protocol, China completed in early 1999 two years of research needed to completely replace ozone-depleting cleaning agents.

Last March, the multilateral fund of the protocol approved China's action program and donated US$5.2 million to it.

(China Daily)



In This Series

References

Archive

Web Link

主站蜘蛛池模板: 铅山县| 丹阳市| 南安市| 屯门区| 利川市| 宝山区| 长子县| 宜川县| 太保市| 丹凤县| 龙州县| 镇远县| 阿坝县| 大荔县| 清新县| 苍梧县| 浦北县| 普安县| 大冶市| 宜宾市| 广西| 宁南县| 广州市| 图们市| 南康市| 上栗县| 罗城| 沂源县| 揭西县| 双桥区| 娄烦县| 汝州市| 中山市| 团风县| 泾源县| 株洲县| 芒康县| 高台县| 江油市| 长春市| 秭归县|