日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Yangtze Shipping to Stop April-June

The State has pledged to take measures to guarantee smooth navigation during the period when the Yangtze River will be closed due to the ongoing Three Gorges project, in November next year.

"We will strengthen our management of the temporary lock to ensure that transportation is accommodated during the closure,'' said Wang Jiazhu, deputy general manager of the China Yangtze Three Gorges Project Development Corp.

According to Wang, the lock, which will be the only navigation access on the Yangtze River during the period, which is designed to channel fleets with a total dead weight of 9-11 million tons a year, is currently handling transportation of 7-9 million tons.

The river closure was planned due to the start of a new-phase construction next November. A coffer dam will be built on the water diversion channel, so that workers can construct the last section of the 1900-metre-long dam on the Yangtze River and build power generators within the coffer dam.

The current water diversion channel, which was first opened for traffic in 1997 when the first river closure was launched for the dam construction, is the major navigation access at present.

In flood season and other emergencies, the Maoping dock, 1.5 kilometres upstream of the dam, is expected to help channel some of the river transport by moving it off the water and onto the land, Wang said.

Wang said the temporary lock is expected to stop navigation for 67 days in 2003 after the two sections of the dam are connected, in order to raise the water level in the reservoir to 135 metres and to put the first four generators into operation.

The shipping suspension period will go from April to June when the flow volume is most likely to exceed 12,000 cubic metres per second, the point at which the temporary lock must be closed to traffic.

During the suspension period, transportation will be channeled to roads and railways through docks near the dam.

Wang said that after the completion of the Three Gorges project, the river will be able to accommodate fleets with dead weights of up to 50 million tons, up from the current 10 million tons, and transportation costs are expected to be reduced by 35-37 percent.

(people's Daily 06/05/2001)

主站蜘蛛池模板: 河西区| 湖州市| 南雄市| 乐陵市| 广灵县| 富蕴县| 乌拉特后旗| 望谟县| 双江| 深水埗区| 梨树县| 双城市| 青浦区| 南靖县| 开鲁县| 临汾市| 河间市| 昂仁县| 嘉兴市| 邹平县| 洛浦县| 五家渠市| 唐河县| 宁波市| 宁都县| 苏州市| 沁阳市| 陇西县| 九龙城区| 永新县| 宜春市| 辽宁省| 昆山市| 凤城市| 汾阳市| 双柏县| 淮南市| 麦盖提县| 聊城市| 苗栗市| 衡南县|