日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

Home / China / National News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
English Invades Chinese Language
Adjust font size:

Does technology pose a threat to the purity of the Chinese language?

Many Chinese use instant messenger tools such as MSN or QQ, listen to music on MP3 players and log on the Internet using ADSL - most without knowing the literal Chinese translation of the abbreviations.

But they don't have to, as many English letters have become part of the local lexicon.

A dozen abbreviations including GDP, NBA, IT, MP3, QQ, DVD and CEO are among the 5,000 most-frequently used words in the Chinese-language media last year, according to a report on the 2006 Language Situation in China, which was released yesterday in Beijing.

The report said some parents are so keen on English letters that a couple tried to name their baby "@", claiming the character used in email addresses reflects their love for the child.

While the "@" is obviously familiar to Chinese e-mail users, they often use the English word "at" to pronounce it - which with a drawn out "T" sounds something like ai ta, or "love him", to Putonghua speakers.

The study collected more than 1 billion language samples from newspapers, magazines, TV, radio and websites last year. The annual report is jointly compiled by the Ministry of Education and the State Language Commission.

"Nowadays, more and more English abbreviations are being used in Chinese, making them an important part of the contemporary language," said Hou Min, a professor at Communication University of China.

"The abbreviations have gained popularity because of the ease of usage," Hou said.

For example, DNA is much simpler to use than its Chinese version tuoyang hetang hesuan, and T xingtai (T-stage or fashion catwalk) combines the English letter with Chinese characters to give readers a visual meaning.

"As more Chinese people learn foreign languages, especially English, in recent years, using abbreviations has become a trend among educated people," she said.

Some language scholars fear such usage will contaminate the purity of Chinese and cause confusion in communication.

But Li Yuming, deputy director of the State Language Commission, said: "Chinese is a tolerant language which can absorb every advantage from other languages.

"We are trying to build a linguistically-harmonious society," Li said. "It is ideal that people speak some foreign languages besides their mother tongue."

Most of the abbreviations are used in the IT, medical, auto, economic and chemical fields.

However, excessive use of foreign letters might cause reading obstacles, especially for ordinary people, said Wang Tiekun, deputy director of the language information management department affiliated to the Ministry of Education.

"Misspelled and misused words can be seen in the media and need to be corrected," Wang said.

(China Daily August 17, 2007)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
主站蜘蛛池模板: 无为县| 青神县| 吴川市| 奉节县| 乌恰县| 西盟| 台中市| 榆树市| 江口县| 涞源县| 固安县| 涡阳县| 乾安县| 灵寿县| 始兴县| 长沙县| 芮城县| 临邑县| 武威市| 永兴县| 仲巴县| 泰州市| 博罗县| 巩留县| 双辽市| 惠来县| 固安县| 峨边| 台南县| 渭源县| 普兰县| 贞丰县| 安康市| 卫辉市| 来凤县| 静乐县| 韶山市| 镇雄县| 拜泉县| 武清区| 建阳市|