日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

Experts: Good translation vital for China’s discourse power

By Gao Zhan
0 Comment(s)Print E-mail China.org.cn, November 26, 2017
Adjust font size:

A two-day conference opened in Chongqing on Nov. 25 to draw out various views on how to promote China’s discourse power internationally through enhanced translation of government documents.


Huang Youyi, a member of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) and executive vice president of the Translators Association of China, delivers a speech at the conference. [Photo by Gao Zhan / China.org.cn]


“It is more necessary than ever for China to promote international communications, to tell its stories to the world and to build its own political discourse system with Chinese characteristics,” said Li Keyong, president of Sichuan International Studies University, during the third conference of its type.

It attracted more than 120 academics from across the nation to discuss how to create better translations of Chinese government documents.

“The translation of documents and the way of publicity have become two key aspects in building China’s discourse system in the international community,” Li added.

In his speech, Huang Youyi, a member of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) and executive vice president of the Translators Association of China, said that, in the new phase of development, China was confronted by challenges in regard to translation of Chinese official documents.

“It is essential that China should interpret Chinese political philosophy, path and blueprint by itself,” Huang said. “the translation of Chinese government documents should target readers. On the one hand, the translation should focus on its original content; on the other hand, it should be readable.”

Huang noted that China should promote further study of its political discourse system so as to enhance discourse power in the international community.

According to Ming Guohui, party secretary of Sichuan International Studies University, in 2016, it established an Institute for international discourse studies, aiming at studying on the China’s political discourse system and cultivating students in a new academic discipline.

1  2  3  


Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
ChinaNews App Download
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:    
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 无为县| 翼城县| 焉耆| 沾益县| 雷州市| 德惠市| 双辽市| 兰考县| 岑巩县| 青铜峡市| 南城县| 阿克苏市| 连云港市| 靖西县| 紫阳县| 马公市| 呼和浩特市| 南丰县| 衡水市| 历史| 新兴县| 邵阳市| 太原市| 开远市| 凤城市| 永靖县| 三门峡市| 福州市| 望都县| 仪陇县| 盐山县| 新安县| 大厂| 辽宁省| 甘谷县| 交口县| 稷山县| 盐城市| 进贤县| 高安市| 射阳县|