日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

Anti-bribery laws extended to private sector

By Xiang Bin
0 CommentsPrint E-mail China.org.cn, May 20, 2010
Adjust font size:

The Supreme People's Procuratorate and the Ministry of Public Security issued a joint document May 19, stating that non-government personnel who accept bribes of more than 5,000 yuan (US$735.3) will be subject to criminal prosecution.

Under the new rules, non-government personnel in enterprises and other work units who abuse their positions by asking for property from others, receiving property illegally, making profits for others, or taking bribes totaling more than 5,000 yuan (US$735.3) will be prosecuted.

The following categories will also face prosecution under the new rules:

Individuals who offer bribes of more than 10,000 yuan (US$1,470) to non-governmental personnel in enterprises and other work units in order to obtain illegal profits. ?

Enterprises that offer bribes of more than 200,000 yuan (US$29,412) to non-governmental personnel in enterprises and other work units. ?

Board members and managers of stated-owned enterprises and other work units who abuse their positions to make illegal profits of more than 100,000 yuan (US$14705) for their own companies. ?

Board members and managers of stated-owned enterprises and other units who abuse their positions to make illegal profits of more than 100,000 yuan (US$14705) for other companies.

Employees of state-owned enterprises and public institutions who abuse their positions to make illegal profits for their relatives and friends and cause a direct economic loss of more than 100,000 yuan (US$14705). ?

Employees of state-owned enterprises and public institutions who abuse their positions to make illegal profits of more than 200,000 yuan (US$29412) for their relatives or friends. ?

Employees in state-owned enterprises and public institutions who abuse their positions to make illegal profits that result in bankruptcies, shutdowns, halts in production for more than six months, cancellation of a contract or withdrawal of a business license. ?

Employees in state-owned enterprises and public institutions who abuse their positions to make illegal profits and cause significant loss to the national interest.

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 西城区| 潞西市| 法库县| 广州市| 神农架林区| 武鸣县| 唐河县| 景东| 西贡区| 东乡县| 德钦县| 繁峙县| 麻城市| 广饶县| 科尔| 改则县| 枝江市| 长汀县| 滦平县| 孟连| 黄石市| 镇江市| 乌鲁木齐县| 清原| 盐池县| 宁化县| 苍梧县| 崇礼县| 山东省| 渑池县| 中卫市| 锡林浩特市| 体育| 多伦县| 铁岭市| 乌鲁木齐市| 射阳县| 民勤县| 桐柏县| 长岭县| 思茅市|