日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

 

Chinese telcos' tax burden to rise with VAT reform: Fitch

0 Comment(s)Print E-mail Xinhua, May 2, 2014
Adjust font size:

Fitch Ratings said on Friday that the latest extension of China's value-added tax (VAT) pilot program to the telecoms sector will initially increase enterprises' tax burden.

The program will reduce Chinese telecoms operators' EBITDA (earnings before interest, taxes, depreciation and amortization) and free cash flow for the next two to three years, lowering their rating headroom, said Fitch in a research note.

"However, as VAT is extended to other industries in the coming years, Fitch believes that the adverse impact on telecoms operators will diminish," the note said.

The rating agency expects VAT to raise China Mobile's and China Telecom's overall tax burden in the next two to three years, cutting their annual EBITDA by as much as 8 to 10 percent initially. It did not mention China Unicom, one of the three major operators.

Taking effect from June 1, the VAT rates of 11 percent and 6 percent for basic telecoms services and value-added services respectively will replace the current 3 percent business tax.

Staff costs and depreciation make up a substantial part of telecoms operators' cost structures, but these are not VAT deductible. In addition, only a small proportion of operators' distribution and marketing expenses is tax deductible, according to the research note.

"This situation will be exacerbated during the initial period of the VAT reform as some telcos' suppliers may not be included", said Fitch.

However, Fitch believed that the telcos' profitability is likely to start to recover in the third or fourth years after the VAT implementation, when VAT deductible items are likely to increase as the VAT reform expands to capture more industries.

China aims to expand VAT to cover all sectors that are still subject to business tax before the end of the 12th five-year plan period (2011-2015).

Before the extension to the telecoms sector, China's VAT pilot program had covered transportation, postal and some modern service sectors with rates ranging from 6 percent to 17 percent.

The VAT reform is expected to reduce double taxation and lift tax burdens for enterprises. As of the end of March, the VAT reform had covered nearly three million businesses and saved them 220 billion yuan (35.5 billion U.S. dollars).

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 安福县| 古浪县| 墨竹工卡县| 礼泉县| 耒阳市| 阿勒泰市| 武隆县| 军事| 长治县| 苏州市| 科技| 延吉市| 龙海市| 云林县| 建水县| 鹤山市| 金溪县| 景泰县| 萍乡市| 洛宁县| 申扎县| 湘西| 桃园市| 金华市| 四川省| 聂拉木县| 河池市| 故城县| 衡阳县| 呈贡县| 奉节县| 勃利县| 大港区| 明溪县| 磐石市| 马龙县| 建宁县| 拜泉县| 呼图壁县| 清水河县| 海口市|