日韩午夜精品视频,欧美私密网站,国产一区二区三区四区,国产主播一区二区三区四区

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Chinese Women
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies
China Knowledge

China to Embrace Penguin's Classics

It has taken more than 70 years, but Penguin has finally arrived in China. The British publisher announced yesterday in Beijing that classics such as Jane Eyre, Wuthering Heights, Oliver Twist, Crime and Punishment and Moby Dick would be translated into Chinese and sold under its logo in the world's fastest growing book market.

The first 10 novels will go on sale in November under a licensing deal with a local partner that could eventually see the UK firm marketing Chinese literature and the works of Marx and Engels.

They are unlikely to hit the bestseller lists in a country where, with the exception of Harry Potter, the most popular publications are usually management guides, self-help books and biographies of the rich and famous.

But the British firm is betting that the titles, which also include Dante's Inferno, Victor Hugo's Hunchback of Notre Dame and Leo Tolstoy's Resurrection, will have a long shelf life and beat off competition through the quality of their translations, expert introductions and copious footnotes.

Works by the Bronte sisters, Charles Dickens, Dostoyevsky and Melville are well known in China, though they are less popular than domestic classics such as The Dream of Red Mansion, which is enjoying a revival 200 years after it was written by Cao Xueqin.

With the economy surging, all publications benefit from a market that is growing by more than US$300 million a year. Industry sources say 400 new titles are launched every day, though only 6 percent are translations.

At the opening of the Beijing International Book Fair, Yu Yongzhan, deputy head of the government's press and publications administration, said the country's 573 publishing houses produced 6.4 billion books, including 128,578 new titles, in 2005. With the addition of newspapers and magazines, he estimated the value of the publishing market in 2003 at 193.7 billion yuan (US$24.2 billion).

Penguin, which was founded in 1935, has previously sold the rights to English-language titles, but this is its first venture into the market under its own logo.

It is a cautious first step. Under an agreement with Chongqing Publishing Group, the print run for the first 10 titles will be just 10,000 copies. At 20 yuan (US$2.5) each, the revenue will hardly make an impact on the global balance sheet, but Penguin's chairman, John Makinson, said the company was looking at China as a long-term market. "We want to establish the Penguin brand in the Chinese market."

(China Daily August 31, 2006)

Chinese Bestseller Set to Hit World's Bookshelves
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
主站蜘蛛池模板: 达州市| 潞西市| 岳普湖县| 出国| 太谷县| 海安县| 兰坪| 西和县| 高雄市| 南丰县| 尖扎县| 苏尼特左旗| 海门市| 曲阳县| 南江县| 前郭尔| 上高县| 衡阳市| 通道| 香格里拉县| 呼图壁县| 新和县| 蚌埠市| 衡阳市| 芜湖市| 任丘市| 罗甸县| 同德县| 开平市| 新乡市| 鸡东县| 门头沟区| 洛隆县| 景宁| 湖口县| 大田县| 长顺县| 手机| 南靖县| 琼海市| 宝坻区|